dilluns, 10 d’abril del 2023

Alemanya, un conte d’hivern, d'Heinrich Heine (25)

 


Alemanya, un conte d’hivern

Heinrich Heine, 1844


CAPUT XXV


La deessa em va fer te

i m’hi va abocar rom;

ella, en canvi, prengué el rom

i el gaudí sense te.

 

Va recolzar el seu cap a la meva espatlla

(la corona mural, la gorra,

hi va quedar una mica arrugada)

i va dir amb un to amable:

 

“De vegades m'amoïnava pensar

que vivies en la immoral

París sense cap control

entre aquells francesos frívols.

 

Que hi volteges i ni tan sols

no tens al teu costat

un editor alemany lleial que

et previngui i et guiï com a mentor.

 

I la temptació hi és tan gran,

hi ha tantes sílfides

malsanes, i és tan fàcil

perdre la pau interior.

 

No te’n tornis i queda’t amb nosaltres;

aquí regeixen encara la disciplina i el bon costum,

i floreixen força plaers tranquils

també aquí entre nosaltres.


Queda't amb nosaltres a Alemanya,

ara t’agradarà més que abans;

estem avançant, segur que tu mateix

has notat el nostre progrés.

 

Fins i tot la censura ja no és tan estricta,

Hoffman [1] és cada cop més gran i més tou,

i ja no guixa amb ira juvenil

els teus “Quadres de viatges” [2].

 

Tu mateix ets més gran i més tou ara,

i t’adequaràs a moltes coses

i fins i tot esguardaràs el passat

amb uns ulls millors.

 

Sí, que abans estiguéssim tan malament,

a Alemanya, és una exageració;

hom podia escapar de la servitud,

com en l’antiga a Roma, per autoimmolació.

 

El poble gaudia de llibertat de pensament,

just era per a les grans masses,

la restricció només afectava el petit nombre

d’aquells que pretenien d’imprimir-lo.

 

L'arbitrarietat sense llei no va regnar mai,

ni el pitjor demagog no fou privat mai

de l’escarapel·la estatal

sense una sentència judicial.


No s’ha estat mai tan malament a Alemanya

malgrat més d’un destret momentani;

creu-me, no s'ha mort mai ningú de gana

en una presó alemanya.

 

En el passat van florir

algunes belles manifestacions

de la fe i de l’hospitalitat;

ara regnen només el dubte, la negació.

 

La llibertat pràctica exterior

acabarà algun dia amb l’ideal

que portem al nostre pit.

Era tan pur com el somni dels lliris [3]!

 

També la nostra bonica poesia

s’extingirà, ja està una mica

apagada; amb altres reis morirà,

doncs, el rei moro de Freiligrath [4].

 

El nets menjaran i beuran prou,

però no en silenci tranquil;

una peça d’espectacle ressona,

l'idil·li arriba a la seva fi.

 

Ah, si poguessis callar, et desclouria

el llibre del destí,

et deixaria veure els temps venidors

en els meus miralls màgics.

 

El que no vaig mostrar mai als homes mortals

voldria ensenyar-t’ho a tu:

el futur de la teva pàtria.

Però, ai, no pots callar!”

 

“Déu meu, oh deessa!” vaig exclamar encantat,

“seria el meu plaer més gran,

deixa'm veure l'Alemanya del futur,

soc un home i discret.

 

Et faré tots els juraments

que et calguin

per prometre't el meu silenci,

digues-me, com vols que t’ho juri?”

 

Però ella va respondre: “Jura-m’ho

a la manera del pare Abraham [5]

tal com va fer jurar Elièzer [6]

quan aquest se’n va anar de viatge.

 

Aixeca’m la túnica i posa la teva mà

aquí sota dels meus malucs,

i jura'm discreció

en la paraula i els escrits!”

 

Quin moment més solemne! Jo estava

com si fos bufat per l’alè del passat

quan vaig fer el jurament

segons el costum dels antics patriarques.

 

Vaig aixecar la túnica de la deessa

i vaig posar la mà als seus malucs

prometent discreció

en la paraula i els escrits.


[1] Friedrich Lorenz Hoffman: vegeu nota 6 del Capítol 22.

[2] “Quadres de viatges”: vegeu nota 2 del Capítol 21.

[3] somni dels lliris: els lliris son plantes habituals de parcs i jardins les flors dels quals son peculiarment atractives als nostres ulls i simbòliques en el subconscient; en general s’associen a emocions positives, a la calma, l’alegria o a la puresa.

[4] rei moro de Freiligrath: personatge del poema Der Mohrenfürst, “El príncep moro”, d’aquest autor esmentat a la nota 14 del Capítol 11, que narra la història d’un príncep guerrer negre que, vençut en batalla, és pres com a esclau, acaba fent de tamborer en un circ i la pell del tambor li recorda les seves glòries passades.

[5] Abraham: patriarca, tingut pels hebreus com a progenitor a través del seu fill Isaac, i també pels àrabs a través de l’altre fill Ismael.

[6] Elièzer de Damasc: criat d’Abraham esmentat amb aquest nom al Gènesi (15, 2), de la Bíblia (BCI), el qual és emmenat per Abraham a buscar una esposa per al seu fill Isaac. El jurament (Gènesi 24, 1-4) és així: “Abraham ja era vell, carregat d’anys, i el Senyor l’havia omplert de benediccions. Un dia va dir al servent més antic de casa seva, l’administrador de tots els seus béns: -Posa la teva mà sota la meva cuixa i et conjuraré pel Senyor, Déu del cel i de la terra, que no triïs una dona per al meu fill Isaac entre les noies dels cananeus, amb qui ara visc. Aniràs a buscar-li una muller del meu país i de la meva parentela.”